請支持 #融樂會,關注香港少數族裔教育
10月17日是 #國際消除貧困日。根據《少數族裔貧窮狀況報告》(2016年),香港五分之一的少數民族生活在貧困線以下。 他們中有64.7%生活在勞動家庭中,比總貧困人口高出約15%。 由於較低的受教育程度和的技能水平而導致的低收入是造成工作貧困的主要原因。 較低的中文水平亦阻礙了他們的就業能力和社區融合。為了解決世代相傳的貧困問題,香港融樂會致力於增加少數民族兒童獲得優質和公平教育的機會。
各有心人可以透過以下連結,捐贈 Hong Kong Unison 香港融樂會
------------------------
17th October is the International Day for the Eradication of Poverty.
According to the Poverty Situation Report of Ethnic Minorities (2016), one in five ethnic minorities in Hong Kong lived below the poverty line. 64.7% of them lived in working households, about 15% higher than the overall poor population. Lower employment earnings due to lower educational attainment and skill levels of employed persons were the major causes of working poverty. Having lower Chinese proficiency hindered their employability and community integration.
To tackle inter-generational poverty, Hong Kong Unison has worked tirelessly to increase ethnic minority children’s access to quality and equitable education, including calling on the Education Bureau to
monitor racial discrimination at kindergarten admissions,
abolish racially segregated “designated” primary and secondary schools for non-Chinese speaking students, and
provide additional support in Chinese learning for ethnic minority children in mainstream schools.
Hong Kong Unison firmly believes education can help lift this vulnerable group out of poverty towards upward mobility.
Support Unison – act together now to empower ethnic minority children, their families and communities to end poverty!
All funding received will go towards Unison’s advocacy project “Equitable Education for All”.
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅英文易開罐,也在其Youtube影片中提到,美式英文及英式英文單字片語不同處比一比 訂閱英文易開罐: https://goo.gl/HIheog 英文易開罐臉書: https://www.facebook.com/pblearnenglish/ - 中文 / 美式 /英式 1. 橡皮擦/eraser/rubber 2. 薯條/french...
lift out of中文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最讚貼文
《兒登教曉我的事 — 為什麼香港好老師這麼少?》
前陣子在發表了《回應連登仔 “能者多努”話我英文廢,憑咩教人》這篇文章,讀者似乎對這篇文章頗有興趣,文章獲得了將近300個clap,成績算是不錯,似乎許多讀者對我如何回應連登的所謂hater頗有興趣。(其實我不贊成把批評者稱為hater,因為這樣似乎先入為主的標籤了他們為盲目的批評者的感覺。)
事實上,之前medium上寫過的文章,有幸被連登朋友放在論譠上評價。(critique中文應該翻譯做評價嗎?我也不肯定,反正就當所謂的批評者為衷心critique,而不是一心criticise吧。)
【Hater?做咩咁介懷?】
每次當我反駁或者討論連登仔提供提出的觀點時候,就會有許多人告訴我:
「何必呢? Tiffany,連登的人/haters說什麼是他們的自由。你不用那麼介懷啊!。」
他們的意思彷彿是,我覺得因為害怕自己形象受損,又或者覺得尊嚴受損,才去回應批評者。
事實上,我之所以會花這麼多唇舌去討論連登的觀點,是因為我覺得連登可謂是香港社會的縮影,上面許多人說的話,都反映了許多人的心聲。
我這樣說,也許許多人覺得難以置信,但我之所以回應,是我關心香港的教育風氣。
連登的無知,就是(許多)香港人的無知。
和許多其他公眾討論一樣,每當討論事情時候,香港人就只會歸邊,只有非黑即白的對與不對。
【連登式與反連登/歸邊的批評者和回應者】
當連登有人說:「芬尼的英文那麼廢,怎麼也會上到位?/怎麼也能教書?」和「芬尼的教的都是小學英文,小學英文有必要教嗎?Native English teachers教得更好,說話更標準,用不着芬尼教呀!」
另一邊廂,有人回應這些批評者說:「你英文這麼強,就你來教我吧!」、「你英文很厲害嗎?」;有些人說:「芬尼的英文已經很好了,絕對有做老師的資格。」
雙方喋喋不休,吵個不停。
這樣的討論其實沒有什麼意思,因為教得好與不好,教的知識有沒有用,是觀點與角度的問題。有些人英文很厲害,他們當然覺得我教的沒有用,有些人英文很厲害,當然也會覺得我英文很廢。
道理就好像討論10萬元是否一筆很大的錢,窮人會覺得10萬元已經很多了,有錢的人會覺得10萬元不算什麼。
這樣爭論只會無休止的下去。
在GaryVee的頻道裡,常常說有許多年輕人phone in上他的節目《Tea with GaryVee》向GaryVee詢問種種問題,關於創業的、關於人生的、關於家庭的、關於朋友的、關於前途的。
GaryVee常常勸勉年輕人一句話:
「你很年輕啊!你知道嗎?許多你這個年紀的人一無所知,你知道自己一無所知,你已經被他們走得前許多了!」
(You’re young! You know that? People at your age? You know what people at your age do? They don’t know shit! You’re so much better off than so many people out there!)
為什麼大家都會視GaryVee為一個好老師呢?不只因為他把自己的紅酒和social media agency VaynerMedia搞得有聲有色,還因為GaryVee有同理心。
【好老師和壞老師的區別】
兒登的批評者和GaryVee的區別很簡單;壞老師和好老師的區別也很簡單:
就是同理心的區別。
我不排除這個世界上,有些批評我英文差的人自己英文真的很厲害,能力高本身是一件好事。但為什麼沒有能力高的人在網上教導大眾呢?
原因是大部分厲害的人,沒有時間、沒有興趣,又或者沒有影響其他人,把這個世界變得更好的決心和commitment。
為什麼我可以這樣說?
試想想,如果英語好到爆的人,都走出來在YouTube上教英文,如果英文很好的人,天天在Medium上寫文,我絕對是「冇行」的,我不會再有market。我怎麼可能走到今天數萬訂閱的這一步呢?在free market裡,我會徹底地被我的對手打敗。
有些你覺得能力不高的人,之所以能夠達至成功,原因無他,就是因為能力高的人有許多,但能力高的,同時又會關心極度關心能力低的人,探討為什麼能力低的人能力會低,並嘗試lift them up,這樣的人就不太多。(最起碼我很少見。)
They succeed, not just because they’re capable, but because they care. (成功的人成功,不只因為能力高,而且因為他們關懷。)
【連登的fail to see the underdog syndrome】
許多能力高(其中包括部分連登的批評者)的人都犯了Fail to see the underdog(看不見弱者)的謬誤。他們自己也許能力很高,但他們眼中看不見那些能力低的人,不知道別人根本拍馬也追不上他們的能力。簡而言之,就是「離曬地」。
你教過會考零分的人英文嗎?我教過。你教過讀拔萃喇沙的尖子門生嗎?我也教過。而我知道,拔萃的學生用半秒明白了的概念,會考零分的人可能用24小時也搞不懂。
【教育是一成技術知識;九成同理心】
做好老師,唔係要自己叻咁簡單,而係要好關心唔叻嘅人點解唔叻,唔叻嘅人點解學唔識。
我說得極端一點,做好老師,一成是技術知識, 九成是同理心。 十個英文老師之中十個,也會知道he、she、it後面的verb要加S,但是十個英文老師之中,有多少過有這樣的魄力和心思,同理為什麼學生覺得學習痛苦,培養學生對英文的興趣?
學術能力固然是能力;但同理能力(empathy),也是能力。有學術能力而沒有同理心的人,很難做好老師。
【點解喺香港,「廢」人都可以做老師?】
以上現象要究其原因,香港的文化土壤和大環境並不鼓勵人成為好老師,因為許多人覺得做三師才是成功的表徵;成功的人許多都做了律師醫生。大家覺得書讀不成才做老師。(“He who can, does; he who cannot, teaches.”)
正正因為大家都有這種鮮明的階級觀念,對社會地位有追求的人而公開考試考到了幾條火箭的人,相信也不會咁睇唔開做老師這份工作。
香港人重視學術能力,但教師這一行不只講求學術能力,更講求同理心。而在香港,有多少人談同理心?我們又有多重視同理心?
就是因為大家對教育行業的輕視,導致人才都不願意進入教育行業。
社會風氣如此,連登的人還說,英語這麼廢的人做什麼老師?
如果我們的社會不是輕視教育工作,就會有更多有心有力的人進入教育行業,我也就會冇行了。
引用周星馳一句話:「你唔驚冇得撈咩?」
當有人咁同我講嘅時候,我會引用Tea with GaryVee裡面的一段對話:
“Gary, I started a social media agency.” (Gary,我開了一個social media agency(和你一樣的生意)
“So, you’re gonna put me out of business?” (你要取代我嗎?)
“No, I…” (不,我。。。)
“I want you to! I want you to put me out of business!” (我急不及待你取代我!)
其實,我內心好期待,富同理心嘅英文高人出現,而我唔使做嘅一日,咁我就可以挑戰下其他野喇。
如果想看更多文章,就要去Medium Blog喇!
If you'd like to read even more articles written by me, be sure to visit my blog on Medium😊:
http://bit.ly/2L7ERR6
訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
(定期接收有關學英文嘅知識同心得分享,及最新課程的情報。)
lift out of中文 在 我在北國的滑雪・生活・讀書手記 Facebook 的最讚貼文
以下是一則廣告...
有興趣在打工度假時學會滑雪嗎?想在滑雪場過一個雪季嗎?現在有機會了!
Hanazono Niseko旗下的滑雪學校(NISS)2017-18冬天的seasonal staff。詳情如下:
職位:RECEPTIONIST
工作期間:2017年12月1日至2018年4月8日
工作時數:每周約40小時(需要輪班)
工作内容:
- Greeting customers from all over the world.
- Efficient, personalized and friendly check-ins/outs.
- Daily management of guest accounts and records.
- Making new bookings, changes and cancellations of booking for ski lessons.
- Answering telephone.
待遇:
- 員工宿舍
- 提供健康保險
- 提供Niseko United Lift Pass
- 提供NISS制服
要求:
- 需要持有有效的WH簽證
- 懂中文(或廣東話)及英文
有興趣的朋友,請填寫以下的表格報名啊!
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfU4WEgxdKl0IzM8ZlWLYgdKkN6uNVvNqQxpX2E3ZIVP_-4dA/viewform
lift out of中文 在 英文易開罐 Youtube 的最讚貼文
美式英文及英式英文單字片語不同處比一比
訂閱英文易開罐: https://goo.gl/HIheog
英文易開罐臉書: https://www.facebook.com/pblearnenglish/
-
中文 / 美式 /英式
1. 橡皮擦/eraser/rubber
2. 薯條/french fries/chips
洋芋片/chips/crisp
3. 外帶/to go/takeaway
4. 公寓/ apartment/flat
一樓/first floor/ground floor
二樓/second floor/first floor
5. 電梯/elevator/lift
6. 足球/soccer/football
橄欖球/American Football/Rugby
7. 嚇傻/lost for words, shocked, blown away/gobsmacked
8. 春宵/get laid/out on the pull
9. 謝謝/thank you/cheers
10. 打爆你/kick your ass/give you a bunch of fives
lift out of中文 在 JERIC陳傑瑞 Jeric T Youtube 的最讚貼文
現實超人 中文版:https://youtu.be/6pxbwn1MEOo
新加坡創作男神JERIC陳傑瑞,延續上一首EDM高能量單曲《是英雄的站出來》後,這次新單曲《Real-world Superman 》是希望大家去正視霸凌帶來的傷害,以及鼓勵更多反霸凌的「現實超人」們出現!
時代進步、科技發達,便利與自由卻造就網路的言論傷害尤其嚴重!陳傑瑞還說:「應該不只是我有這樣的感受,光想到學生、小孩被惡劣霸凌的畫面,自己內心都會忍不住吶喊著⋯這首歌就是那個聲音,那些吶喊。」
我們都有拯救另外一個人的力量;都能是另一個人的現實超人,那為何不成為他們的英雄呢!
這次陳傑瑞擔任反霸凌聯盟慈善團體CABCY 的「音樂大使」,他非常感恩。更表示欣慰與開心的是,香港小天后鄧紫棋G.E.M專程飛到新加坡,和近百位粉絲一起為反霸凌聯盟慈善團體CABCY 站台與募款。陳傑瑞不只是藉由音樂為霸凌事件的受害者發聲,希望能夠喚醒更多善良與勇敢為社會帶來更多正能量。
*CABCY 反兒童青少年霸凌聯盟是一家非盈利機構,創辦十年來,致力於提高大眾對霸凌的認識,並推動了在2015年新加坡法律所通過的反騷擾法案。
Real-world Superman
詞: 陳傑瑞 Jeric
曲: 陳傑瑞 Jeric
There was a time where no one got hurt
Pretty smiles and lovely faces
And heroes wore a cape
Then came a time of mass abuses
From the physical to verbal
Hearing things without a face
Well it will be too late if we wait
Looking for reasons or who to blame
It will be too late if we do nothing at all
It will be too late if we wait
Hoping all the hate would just dissipate
It will be too late if we do nothing at all
Chorus 1
I can fetch all your tears
I will mend your sorrows
Be the hero to hold on
To shield you from the stones
Some people dissin’ laughin’
But there are children hurting crying
So I’ll be the hero
To love em’ to save em’
A real-world superman
Verse 2
While we are searching for a meaning
The pain has got no reason
It’s time to turn the page
Well it will be too late if we wait
Looking for reasons or who to blame
It will be too late if we do nothing at all
It will be too late if we wait
There really are lives we can save
It will be too late if we do nothing at all
Chorus x1
Reprise
Where is the love that we all feel should be around?
Could it just be forgotten and buried deep down?
Do we have time to make a change? Ref, please tell!
Cos’ we just need to bring him out oh
It will be too late if we wait
It will be too late
Chorus 3
Father Father Father
Please give me the power
To be the hero to hold on
To shield them from the stones
Some people dissin’ laughin’
But there are children hurting crying
So let’s be the hero
To love em’ to save em’
Chorus 4
And I can fetch all your tears
I will mend your sorrows
Be the hero to hold on
To shield you from the stones
Some people dissin’ laughin’
But there are children hurting crying
So I’ll be the hero
To love em’ to save em’ to fix em’
Do all that I can
To lift em’ and to give em’
A real-world superman
A real-world superman
lift out of中文 在 阿滴英文 的推薦與評價
... <看更多>